Tiếng Anh 11 Bright D Culture Corner1 Read the title and look at the picture. What information do you think the text will include? Listen/Watch and read to find out. 2. Read the text again. Complete each sentence with NO MORE THAN THREE WORDS. 3. What other traditional health practices to treat illnesses do you know? Collect information and prepare a presentation. Present it to the class.
Lựa chọn câu để xem lời giải nhanh hơn
Bài 1 1 Read the title and look at the picture. What information do you think the text will include? Listen/Watch and read to find out. (Đọc tiêu đề và nhìn vào hình ảnh. Bạn nghĩ văn bản sẽ bao gồm những thông tin gì? Nghe/Xem và đọc để tìm hiểu.)
VIETNAME TRADITIONAL MEDICINE In Vietnam, there are two types of traditional medicine that date back thousands of years to the villages of | Vietnam. They are called Thuốc Nam and Thuốc Bắc. The two types of medicines developed independently over the years although they are similar in many ways. Both Thuốc Nam and Thuốc Bắc are herbal medicines using fresh and dried herbs, and plants. The main difference is in their preparation. Thuốc Nam uses different herbs that are simply chopped or ground before using. Thuốc Bắc, however, has a more complicated preparation, and often involves brewing and boiling the herbs to create a new medicine. The two traditional medicines are similar in some of their beliefs. Each believes in the idea of Khí or energy that flows through our bodies. One popular traditional medicine is from a plant called lá lốt whose leaves help treat arthritis and backache. Herbs, like mint, help treat a cold and the flu. While Vietnamese bitter melon known as mướp đắng or khổ qua helps in the treatment of diabetes, lá vông can help people sleep better. Today, both traditional medicines are very popular in Vietnam. There are many herbal remedy shops where people can find treatments for almost any medical problem. Students can study traditional medicine at a medical university and the government operates institutes where patients can receive traditional treatments. Tạm dịch THUỐC CỔ TRUYỀN VIỆT NAM Ở Việt Nam, có hai loại thuốc cổ truyền có từ hàng ngàn năm trước của các làng Việt Nam. Chúng được gọi là Thuốc Nam và Thuốc Bắc. Hai loại thuốc này đã phát triển độc lập trong nhiều năm mặc dù chúng giống nhau về nhiều mặt. Cả Thuốc Nam và Thuốc Bắc đều là thuốc thảo dược sử dụng các loại thảo mộc và thực vật tươi và khô. Sự khác biệt chính là trong sự chuẩn bị của chúng. Thuốc Nam sử dụng các loại thảo mộc khác nhau được cắt nhỏ hoặc xay nhỏ trước khi sử dụng. Tuy nhiên, Thuốc Bắc có cách pha chế phức tạp hơn và thường liên quan đến việc ủ và đun sôi các loại thảo mộc để tạo ra một loại thuốc mới. Hai loại thuốc truyền thống giống nhau trong một số niềm tin của họ. Mỗi người đều tin vào ý tưởng về Khí hay năng lượng chảy trong cơ thể chúng ta. Một loại thuốc truyền thống phổ biến là từ một loại cây có tên là lá lốt, lá của nó giúp điều trị viêm khớp và đau lưng. Các loại thảo mộc, như bạc hà, giúp điều trị cảm lạnh và cúm. Trong khi mướp đắng Việt Nam được gọi là khổ qua hoặc khổ qua giúp điều trị bệnh tiểu đường, thì lá vông có thể giúp mọi người ngủ ngon hơn. Ngày nay, cả hai loại thuốc truyền thống đều rất phổ biến ở Việt Nam. Có rất nhiều cửa hàng thuốc thảo dược nơi mọi người có thể tìm thấy phương pháp điều trị cho hầu hết mọi vấn đề y tế. Sinh viên có thể học y học cổ truyền tại một trường đại học y khoa và chính phủ điều hành các viện nơi bệnh nhân có thể được điều trị bằng phương pháp truyền thống. Phương pháp giải: *Nghĩa của từ vựng herb: thảo mộc chop: chặt grind: nghiền preparation: sự chuẩn bị brew boil: đun sôi diabetes: bệnh tiểu đường Lời giải chi tiết: The text is about traditional medicine in Vietnam, specifically Thuốc Nam and Thuốc Bắc. They use herbs and plants, but differ in preparation. Traditional medicine is popular, with shops and institutes for treatments. (Văn bản nói về y học cổ truyền Việt Nam, cụ thể là Thuốc Nam và Thuốc Bắc. Họ sử dụng các loại thảo mộc và thực vật, nhưng khác nhau trong việc chuẩn bị. Y học cổ truyền rất phổ biến, với các cửa hàng và viện điều trị.) Bài 2 2. Read the text again. Complete each sentence with NO MORE THAN THREE WORDS. (Đọc văn bản một lần nữa. Hoàn thành mỗi câu với KHÔNG QUÁ BA TỪ.) 1 Thuốc Nam and Thuốc Bắc are two types of _______ in Vietnam. 2 The two medicines differ in their _______ 3 Khí is the idea that there is _______ in our bodies. 4 People use _______ to get better sleep. 5 The Vietnamese can buy traditional medicines at _______ Lời giải chi tiết: 1 Thuốc Nam and Thuốc Bắc are two types of traditional medicine in Vietnam. (Thuốc Nam và Thuốc Bắc là hai loại thuốc cổ truyền của Việt Nam.) 2 The two medicines differ in their preparation. (Hai loại thuốc khác nhau trong việc chuẩn bị của chúng.) 3 Khí is the idea that there is energy in our bodies. (Khí là ý nói trong cơ thể chúng ta có năng lượng.) 4 People use herbs to get better sleep. (Mọi người sử dụng các loại thảo mộc để có giấc ngủ ngon hơn.) 5 The Vietnamese can buy traditional medicines at shops. (Người Việt Nam có thể mua các loại thuốc truyền thống tại các cửa hàng.) Bài 3 Project 3. What other traditional health practices to treat illnesses do you know? Collect information and prepare a presentation. Present it to the class. (Những kiến thức y tế truyền thống nào khác để điều trị bệnh mà bạn biết? Thu thập thông tin và chuẩn bị bài thuyết trình. Trình bày nó trước lớp.) Lời giải chi tiết: Acupuncture Acupuncture is a traditional Chinese practice used to treat headaches, back pain, asthma, arthritis and other muscle and body pain. The practitioners use small metal needles and insert them into various different parts of the body through the skin. The needles are very thin and do not cause much, if any, pain when they are inserted. The needles do not go very far into the skin. Different areas are believed to trigger specific parts of the nervous system. For example, there are certain areas which are thought to control addictive behaviour to substances like alcohol or tobacco. Therefore, patients often go to see an acupuncturist to get help to break these habits. Other people seek acupuncture for general well-being as well as for a wide variety of other illnesses that are not serious. Acupuncture can stimulate the body's healing abilities and make the patients feel better physically and mentally. Tạm dịch Châm cứu Châm cứu là một phương pháp thực hành truyền thống của Trung Quốc được sử dụng để điều trị đau đầu, đau lưng, hen suyễn, viêm khớp và các cơn đau cơ và cơ thể khác. Các học viên sử dụng kim kim loại nhỏ và đưa chúng vào các bộ phận khác nhau của cơ thể qua da. Các kim rất mỏng và không gây đau nhiều, nếu có thì khi chúng được đưa vào. Các kim không đi sâu vào da. Các khu vực khác nhau được cho là kích hoạt các phần cụ thể của hệ thống thần kinh. Ví dụ, có một số lĩnh vực được cho là kiểm soát hành vi gây nghiện đối với các chất như rượu hoặc thuốc lá. Do đó, bệnh nhân thường đến gặp bác sĩ châm cứu để được giúp đỡ từ bỏ những thói quen này. Những người khác tìm đến châm cứu vì sức khỏe nói chung cũng như nhiều loại bệnh khác không nghiêm trọng. Châm cứu có thể kích thích khả năng chữa bệnh của cơ thể và làm cho bệnh nhân cảm thấy tốt hơn về thể chất và tinh thần.
|